关注电玩巴士

随时随地,获取最新游戏资讯

退出
NDS
电玩巴士 > NDS > 中文汉化 > 汉化情报 > 正文

ACG汉化组《塞尔达传说》《海龟汤2》预告

发布时间:2009/12/25 19:27:12 来源:电玩巴士 作者:Garsiazero

  大家好,小侠又和大家见面了。

  新发布的ACG汉化作品《符文工房3》相信大家都已经玩上了,这是一部集养成、收集、恋爱、模拟经营等丰富系统的优秀作品。其耐玩性绝不亚于之前大红大紫的《勇者斗恶龙9》,当然,ACG为大家带来的惊喜远不止这些,新发售的《塞尔达传说 大地的汽笛》也将由ACG为大家制作汉化版。

  《塞尔达传说》新作自美版于12月7日面世以来,备受大家的关注,自然,新作的汉化工作也提上了我们的议程。之所以基于日版汉化,我们一是考虑到美版和日版在文字表述上的差异,相信熟悉英语的朋友都知道英语在文字的表现力上远不及日语丰富,事实上,在汉化组成员分别试玩了两个版本后一致认为认为汉化日版比汉化美版更有意义。第二,汉化组内的翻译对日语的驾驭能力远在英语之上,为了给玩家带来更加原汁原味的汉化体验,组内资深翻译:OS、Timely以及小侠三人齐上阵,文本已与24日中午分别派发至三位翻译手中,力争在2010年元旦之前为大家奉上完美的《塞尔达传说 大地的汽笛》汉化版。

  另外,《斯隆与马可贝尔物语2》(俗称《海龟汤2》)的汉化也已接近尾声,测试基本完毕,现在仅剩下少量图片还需修改,这个,真不远了。

  以下是《塞尔达传说 大地的汽笛》日版汉化预览图

 
 
 
 
 
 
 
提示:支持键盘“← →”键翻页 阅读全文

相关推荐

评论