☞正在汉化:装甲机兵(NDS)
 
《中华雀士 天奉牌娘 REMIX》PSP汉化版
  作为一款麻将游戏,本作的卖点除了好玩的麻将外,有点色色的生杀石搜索模式应该是最吸引人的地方。游戏中故事部分和麻将部分交替进行。在进行麻将对战之后牌娘铃铃会使用仙术引发大爆炸将对手身上衣服爆裂,从而进入杀生石搜索画面。在PSP版中玩家需要通过类比摇杆来移动光标进行搜索,彻底的搜查对方身体上可疑的地方。
By:chinagame Update:2007-07-27
巴士汉化组《塞尔达传说 幻影沙漏》发布
抛却华丽的口号和空洞的誓言
辛勤的汗水会证明一切
忘记过程的艰辛和重重的困难
玩家的认同将引领我们前进
By:chinagame Update:2007-07-04
巴士汉化组:降魔灵符传简体版发布
  这款success的ARPG《降魔灵符传》游戏,类似于《不可思议的迷宫 风来的西林》系列,玩家在村子接受任务后,需要前往不可思议的迷宫中进行探险,通过收集强有力的道具和提升技能,打到在迷宫中深层的怪物BOSS。游戏特有的灵符系统,可以与装备合成附加属性和效果,合成的种类多达上百种,会让玩家乐此不疲。
By:chinagame Update:2007-06-23
巴士汉化组《超级黑巴斯 垂钓北半球》发布
  此游戏是在组员风清扬大叔的要求之下而做的,是款小品级钓鱼游戏,每天大鱼大肉吃多了偶尔来点粗茶淡饭也好。
By:chinagame Update:2007-06-16
雷顿教授友情汉化版发布
  本次的《雷顿教授与不可思议的小镇》本打算是在《弧光之源》项目之后进行的,不过后来因为和pgcg汉化组合作《迷失蔚蓝》和《最终幻想12》这两个项目而拖延到五月初才开始进行,不过在众翻译的努力之下,总算在五月底完成。
  由于本游戏是款解谜游戏,所以本次在文本方面下了很大功夫,对谜题的文本进行了三次润色和排版,在语句和显示方面已经接近完美。不过遗憾的是本作的游戏图片数目堪称罕见,达2000张左右,而且全部都是压缩和部分错位的,因而此版本只挑了部分图片进行修改,不过还好不影响游戏的乐趣。
By:chinagame Update:2007-06-01
PGCG和巴士汉化组再创神话:最终幻想XII 亡灵之翼汉化版发布
  由于这次的《最终幻想XII 亡灵之翼》文本量比较大,为了让各位玩家能尽快体然最终幻想的魅力,因而本次PGCG和巴士汉化组再度联手,历经18天把这项工程完成。
  其中特别感谢各位翻译在5.1休假期间为了不拖慢整个项目的进行而坚持翻译,以及校对和润色认真对文本进行整理,当然还有美工,为了修改游戏的图片而把自己的本职工作暂时放一边了。
By:chinagame Update:2007-05-12
巴士汉化组五一献礼 雪之少女汉化版发布
  耗时一个月,在小组各成员的努力下终于完成了这部Galgame经典之作,同时这作品也是我们巴士汉化组的第一款PSP汉化作品,希望大家能喜欢,也能多多支持我们。
By:chinagame Update:2007-04-30
PGCG和巴士汉化组:《迷失蔚蓝2》简繁汉化版发布
  为了让各位玩家更迅速玩上《迷失蔚蓝2》的汉化版,本作汉化是由PGCG汉化组和巴士汉化组共同协力汉化完成,虽然整个过程比较短,但本版本已经经过内部测试,保证质量后才发布的。如果其中有什么疏漏的地方还请向我们报告。
By:chinagame Update:2007-03-31
弧光之源第18章之后死机问题解决
  原版第18章之后洋葱头出现时会死机,经查明是文本中存在多余的文本造成的。
  感谢提供存档的五位朋友:albert4869、Oscar.Xiao、fems1986、liuzehen、cbmk2
  请重新下载不死机版:点击进入下载
By:chinagame Update:2007-03-20
波波罗古罗伊斯物语 皮耶多罗王子的冒险
  SCEI出品的童话背景的日式风格RPG游戏。游戏叙述了自幼便失去母亲的皮耶特罗王子为抢夺回智能王冠展开的艰难冒险成长旅程。本作收录《波波罗古罗伊斯物语》和《波波罗古罗伊斯物语2》这两部作品,并且还加入了原创故事《暗之狮子王篇》总共3大剧情,本作的剧情构成总长超过了30小时。借助PSP的强大机能,演绎出这一动画片式的RPG游戏。
By:chinagame Update:2007-03-17
巴士汉化组《弧光之源》剧情汉化版发布
  《弧光之源》是巴士汉化组继《钢羽》后的另一力作。虽然参与本次项目的人员都是新成员,但是,在汉化过程中都挥洒出自己的汗水,历经艰辛努力把作品做的更好。本次发布的ROM是完整剧情汉化版(原版语音),虽然不是完美版,但之后还会继续更新,直到完美!
By:chinagame Update:2007-03-17
巴士汉化组《弧光之源》发布日期确定
  游戏的主人公名叫阿鲁夫,信守教义的他,是一名整天与怪物战斗的教团战士。在希斯的培育指导下,以讨伐魔女为己任。随着故事的发展,他与神秘少女露夏结伴,而傲慢无理的露夏和踌躇满志的阿鲁夫也形成了鲜明的对比。露夏到底有什么企图,两人以后又会发生怎样的故事呢?答案就等汉化发布后再揭晓吧。
By:chinagame Update:2007-03-15
《雷顿教授与不可思议的小镇》汉化测试视频
  过年回来发现出了《雷顿教授与不可思议的小镇》这麽个好游戏。游戏风格,人设,解迷,再加上崛北真希的配音,总之是个不可多得的好游戏。
  不过既然是个解谜游戏,那就要求玩家看懂日文才行,对于不懂日文的玩家来说有点难度。于是看了下游戏的ROM,破解很简单,就是文本量比较大,不过还好没弧光之源的大。现在我们还在进行弧光之源的项目,等弧光之源项目搞好了再说吧。
By:chinagame Update:2007-02-24
巴士汉化组美工培训教程

  此教程专为美工而写的,各位通过我们组考核的美工先用该教程学习一下。

  各位玩家有兴趣的也可以看下,如果你学会了就可以加进我们组了。

By:chinagame Update:2007-02-21
钢羽密码透露 祝各位玩家新年快乐

  在扎营的时候可以选择输入密码,可以得到一些物品,在此把这些密码公布出来,希望大家玩的开心!

  最后祝大家新年快乐,在新的一年里也要多多支持巴士汉化组哦!

By:chinagame Update:2007-02-16
巴士汉化组处女作 钢羽发布

 制作人员:

 破解:chinagame
 翻译:不完善的羽翼
 润色:Faydo
 测试:英俊的八戒

By:chinagame Update:2007-02-16
弧光之源汉化截图以及钢羽信息
  钢羽将于今晚发布,请关注我们的网页。正在汉化的弧光之源进度不错,不过这游戏文本量很大,达1.2MB,因此需要花费的时间比较多,还请各位玩家耐心等待。之前“不败之神”在召集人员进行汉化该游戏,为了避免撞车,和他达成共识,文本方面由巴士汉化组全部负责,而他负责语音部分。
By:chinagame Update:2007-02-16
招新拉!不要吝啬你的才能!
  小组刚成立不久,还需要补充更多的新生力量,希望有志于投入汉化的玩家能加进我们的大家庭中来,一起为玩家提供服务,让大家都能玩上汉化游戏。

 

By:chinagame Update:2007-02-04
小组第一个作品 《钢羽》预览图
  有一颗彗星每隔两千年会接近地球一次,而彗星会使土地中的金属产生共鸣,而生出大量的怪物,这就是人们传说的将导致地球灭亡的“捷尼西斯”。为了拯救世界,“7色钢羽”的持有者开始了漫长又艰辛的旅程。
By:chinagame Update:2007-02-02
电玩巴士中国游戏汉化联盟成立

  自从汉化前辈施珂昱开创了国内的汉化先河之后,国内的汉化小组如雨后春笋般涌出,如在早期GBA时期的CGP汉化组、熊组,目前NDS的PGCG汉化组、YY汉化组以及PSP的雷神汉化组等等。


By:chinagame Update:2007-02-02
最新汉化
作品下载
热门推荐

·汉化教程文字篇(一)
·汉化教程文字篇(二)
·汉化教程文字篇(三)
·汉化教程文字篇(四)
·汉化教程文字篇(五)
·汉化基础教程ASM篇
·汉化基础教程压缩篇
·汉化基础教程完结篇

联系我们

点击联系

 
电玩巴士 版权所有 Copyright 2004-2007 TGBUS Corporation, All Rights Reserved